-
1 maison de la culture
maison de la culture -
2 maison de la culture
maison de la culturekulturní dům -
3 maison de la culture
≈ community arts centre [BrE]* * *nfarts centre Grande-Bretagne arts center USA* * *≃ arts ou cultural centre -
4 maison de la culture
сущ.общ. дом культуры, ДК (= дом культуры)Французско-русский универсальный словарь > maison de la culture
-
5 animation d'une maison de la culture
сущ.Французско-русский универсальный словарь > animation d'une maison de la culture
-
6 maison
maison [mεzɔ̃]1. feminine nouna. ( = bâtiment) houseb. ( = foyer) homec. ( = entreprise) company• la maison n'est pas responsable de... the company accepts no responsibility for...• « la maison ne fait pas crédit » "no credit"d. ( = famille royale) la maison de Hanovre the House of Hanover2. invariable adjectivea. [gâteau, confiture] home-made ; [personne] ( = formé sur place) (inf) trained by the firm ; ( = travaillant exclusivement pour l'entreprise) (inf) in-house• est-ce que c'est fait maison ? do you make it yourself?• il s'est fait engueuler quelque chose de maison ! (inf!) he got one hell of a row! (inf)3. compounds► maison des jeunes et de la culture ≈ community arts centre* * *mɛzɔ̃
1.
adjectif invariable1) (fait chez soi, comme chez soi) home-made2) ( d'une entreprise)
2.
1) ( bâtisse) house2) ( domicile familial) homefaire la jeune fille de la maison — hum to do the honours [BrE]
gens de maison — domestic staff [U]
4) ( lignée) family5) ( société) firm‘la maison ne fait pas crédit’ — ‘no credit given’
6) ( en astrologie) house•Phrasal Verbs:••c'est gros comme une maison — (colloq) it sticks out a mile
* * *mɛzɔ̃1. nf1) (= bâtiment) houseIls habitent dans la maison qui est au bout de la rue. — They live in the house at the end of the street.
maisons mitoyennes (en deux parties) — semi-detached houses, (faisant partie d'une rangée) terraced houses
2) (= chez-soi) homeIls ont admirablement meublé leur maison. — They furnished their home beautifully.
à la maison (situation) — at home, (avec direction) home
Je serai à la maison cet après-midi. — I'll be at home this afternoon.
Elle est rentrée à la maison. — She's gone home.
3) COMMERCE (= entreprise) firm2. adj inv CUISINE (gâteau, pâté)home-made, (au restaurant) made by the chef1) COMMERCE (propre à l'entreprise) in-houseNous avons notre formation maison. — We have in-house training.
2) * proper * right *une engueulade maison — a proper telling-off, a right telling-off
* * *A adj inv1 (fait chez soi, comme chez soi) home-made; ( fait sur place) made on the premises; commentaire/humour maison iron typical comment/humourGB;2 ( d'une entreprise) notre formation/spécialiste maison our very own training scheme/specialist;3 ○( très bon) first class.B nf1 ( bâtisse) house; maison individuelle detached house;2 ( domicile familial) home; rester à la maison to stay at home; quitter la maison to leave home; la maison familiale the family home; elle tient la maison she runs the house; gérer le budget de la maison to manage the household budget; il m'a fait les honneurs de la maison he showed me round the house; la maison du Seigneur the House of the Lord;3 ( personnes habitant ensemble) house, household; ( domestiques) household; la maison du roi the royal household; ami de la maison friend of the family; le fils de la maison the son of the family; faire la jeune fille de la maison hum to do the honoursGB; employés or gens de maison domestic staff; c'est une maison de fous! it's a madhouse!;4 ( lignée) family; descendant d'une grande maison descendant of a great family; maison d'Orange House of Orange;5 ( société) firm; il n'est pas de la maison he's not with the firm; avoir 15 ans de maison to have been with the firm for 15 years; maison d'édition/de (haute) couture publishing/fashion house; maison de production production company; la maison Hachette Hachette; maison de confiance reliable company; ‘la maison ne fait pas crédit’ ‘no credit given’; ‘la maison n'accepte pas les chèques’ ‘we do not take chequesGB’; ‘la Maison du livre étranger’ the Foreign Bookshop;6 Astrol house.maison d'arrêt prison (for offenders with sentences under two years); maison de campagne house in the country; maison centrale prison (for offenders with sentences over two years); maison close brothel; maison de commerce (business) firm; maison communale community centreGB; maison de convalescence convalescent home; maison de correction institution for young offenders; maison de la culture ≈ community arts centreGB; maison de gros wholesalers (pl); maison des jeunes et de la culture, MJC ≈ youth club; maison de jeu gaming house; maison de maître manor; maison maternelle home for single mothers; maison mère ( siège) headquarters (pl); ( établissement principal) main branch; maison normande half-timbered house; maison de passe brothel; maison de poupée doll's GB ou doll US house; maison de redressement institution for young offenders; maison religieuse ( couvent) convent; maison de repos rest home; maison de retraite old people's ou retirement home; maison de santé nursing home; maison de tolérance† brothel; la Maison Blanche the White House.c'est gros comme une maison it sticks out a mile; avoir un pied dans la maison to have a foot in the door; c'est la maison du bon Dieu it's open house.[mɛzɔ̃] nom fémininA.a. [généralement] house ou home in the countryb. [rustique] (country) cottagemaison individuelle [non attenante] detached housea. [en bien propre] owner-occupied houseb. [cossue] fine large houseil te drague, c'est gros comme une maison (familier) he's flirting with you, it's as plain as the nose on your facetenir une maison to look after a ou to keep housecet après-midi, je suis à la maison I'm (at) home this afternoona. [locuteur à l'extérieur] go home!b. [locuteur à l'intérieur] come ou get back in!‘tout pour la maison’ ‘household goods’B.1. [famille, groupe] familyvisiblement, vous n'êtes pas de la maison you obviously don't work heretoute la maison est partie pour Noël all the people in the house have ou the whole family has gone away for Christmas2. [personnel] householdla maison civile/militaire the civil/military household3. [dynastie] houseC.‘la maison ne fait pas crédit’ ‘no credit given’‘la maison n'accepte pas les chèques’ ‘no cheques (accepted)’maison de détail/gros retail/wholesale businessmaison de commerce (commercial) firm ou companymaison d'import-export import-export firm ou company ou business2. RELIGIONla maison de Dieu ou du Seigneur the house of God, the Lord's house3. [lieu spécialisé]maison de correction ou de redressement HISTOIRE reformatory (archaïque), remand home (UK), borstal (UK)maison de la culture ≃ arts ou cultural centremaison de jeu gambling ou gaming housemaison des jeunes et de la culture ≃ youth and community centremaison du peuple ≃ trade union and community centrela Maison de la radioParisian headquarters and studios of French public radio, ≃ Broadcasting House (UK)maison de repos rest ou convalescent homemaison de retraite old people's home, retirement homeD.astrologie————————[mɛzɔ̃] adjectif invariable1. [fabrication] home-made2. [employé] in-houseil s'est fait engueuler, quelque chose de maison! he got one hell of a talking-to!maison mère nom fémininAn ambitious project begun by André Malraux in the 1960s to establish cultural centres all over France. Designed to bring high culture to the provinces, these centres encountered much opposition and only eleven survived. -
7 maison
[mɛzɔ̃]Nom féminin casa femininoAdjectif invariable caseiro(ra)à la maison em casamaison de campagne casa de campomaison des jeunes et de la culture centro cultural para jovens* * *maison mɛzɔ̃]nome femininomaison de campagnecasa de campomaison de plain-piedcasa térreamaison préfabriquéecasa prefabricadahabiter une maisonmorar numa casaà la maisonem casaquitter la maisonsair de casarester à la maisonficar em casatenir la maisongovernar a casaun ami de la maisonum amigo da casafirmac'est offert par la maisoné oferta da casamaison de commerceestabelecimento comercialfamíliaadjectivo invariável( feito em casa) caseirotarte maisontarte caseiracasa de correcçãocentro culturalcasa de reclusão, prisãoeditoracasa de idosos, larcasa de saúde -
8 maison
maison [mezzõ]〈v.〉1 huis ⇒ woning, gebouw, tehuis5 afkomst ⇒ geslacht, Huis♦voorbeelden:maison de correction • opvoedingsgesticht, tuchthuismaison de la culture • cultureel centrummaison d'enfants • kindertehuismaison de jeux • speelhuis, casinomaison de maître • eigen huis, herenhuis〈 religie〉 maison mère • moederklooster, moederhuismaison du peuple • gemeenschapshuis, gemeentehuismaison de la Radio • omroepgebouwmaison de rendez-vous, de passe, de tolérance • bordeelmaison de repos • rustoordmaison de retraite • bejaardentehuismaison de retraite médicalisée • aanleunwoningmaison de santé • verpleeginrichtingmaison close • gesloten, publiek huis 〈 bordeel〉maison individuelle • eengezinswoningmaison préfabriquée • prefabwoning, montagewoningrentrer à la maison • naar huis gaanrester à la maison • thuis blijvensavoir tenir la maison • een goede huisvrouw zijn→ cordemaison de commerce • handelsfirmamaison de couture • modehuisdiplôme maison • intern erkend diplomaavoir le genre maison • de sfeer van het bedrijf uitademenmaison de gros, de détail • groot-, kleinhandelmaison mère • moedermaatschappij, -ondernemingmaison de vins • wijnhandel3 ici, c'est la maison du bon Dieu! • het is hier de zoete inval!la maison du Roi • de koninklijke hofhoudingsuccès maison • enorm succesc'est gros comme une maison • dat ligt er dik bovenopf1) (woon)huis, woning, gebouw2) firma3) familie4) personeel5) geslacht, Huis -
9 culture
[kyltyʀ]Nom féminin cultura femininoNom féminin pluriel terras feminino plural de cultivo* * *culture kyltyʀ]nome femininoculture gréco-latinecultura greco-latinafaire de la culture biologiquefazer agricultura biológicaculture bactériennecultura bacterianacultura física, culturismocentro cultural -
10 maison
1. f1) дом, зданиеmaison bourgeoise — солидный жилой домmaison de chasse — охотничий домикla Maison-Blanche — Белый дом, американская администрацияmaison préfabriquée — сборный дом••des choses par-dessus les maisons — сильно преувеличенные вещи2) учреждениеmaison d'arrêt — следственный изолятор, дом предварительного заключения; тюрьма для лиц, приговорённых к краткосрочному заключениюmaison close, maison de tolérance — дом терпимостиmaison de Molière — Дом Мольера (о театре "Комеди Франсез" в Париже)les Petites-Maisons уст. — психиатрическая лечебница ( в Париже)un échappé des Petites-Maisons — сумасшедший, психmaison d'éducation — частное учебное заведение; пансионатmaison d'enfants — детский пансионатmaison de la jeunesse, maison des jeunes — дом молодёжиmaison des jeunes et de la culture (M.J.C.) — молодёжный дом культурыmaison de jeu — игорный домmaison du marin — дом моряка; гостиница для моряковmaison de passe, maison de rendez-vous — дом свиданийmaison du peuple — народный дом, клуб••Grande Maison арго — префектура полиции3) семья; родfils (fille) de la maison — сын ( дочь) хозяев дома4) дом, хозяйствоles gens de la maison — все домашние, чада и домочадцыà la maison — домой, домаil descend toujours à la maison — он всегда останавливается у насgarder la maison — сидеть домаêtre de la maison — быть своим человекомce domestique a fait beaucoup de maisons — этот слуга служил во многих домах••c'est la maison du bon Dieu — это очень гостеприимная семьяfaire maison nette — уволить всю прислугу, всех служащихfaire maison neuve — обновить весь штат служащихavoir un grand train de maison — жить на широкую ногу5) штатmaison civile — личный штат ( главы государства)6) торговый дом, фирмаla maison Larousse — издательство "Ларус"7) разг. место работы8)maison du ciel — знак зодиака, дом ( в астрологии)2. adj разг.1) домашний, по-домашнему2) свойственный данному учреждению, характерныйsalade maison — фирменный салатc'est le style maison! — таков уж стиль в этом заведении!3) отличный; особенно удачный4) послушный, конформистский (о профсоюзе и т. п.) -
11 culture
f1. культу́ра; культу́рность (niveau);l'absence de culture — отсу́тствие культу́ры; ↑бескульту́рье; un homme d'une grande culture — челове́к большо́й <высо́кой> культу́ры; высоко́ образо́ванный челове́к; un homme dépourvu de culture — некульту́рный челове́к; un esprit sans culture — неразви́тый ум; la culture gréco-latine — гре́ко-лати́нская культу́ра; la culture musicale — музыка́льная культу́ра; la culture physique — физи́ческая культу́ра (abrév — физкульту́ра); faire de la culture physique — занима́ться ipf. физкульту́рой; une maison de la culture — дом культу́рыle degré de culture — сте́пень <у́ровень> культу́ры;
2. (travail de la terre) обрабо́тка земли́;les travaux de culture — сельскохозя́йственные рабо́ты; la grande culture — кру́пное се́льское хозя́йство; mettre en culture — обраба́тывать/обрабо́тать по́чву; remettre en culture — рекультиви́ровать ipf. et pf. — зе́млюla culture d'un champ — обрабо́тка поля́;
3. (terrain cultivé) по́ле ◄pl. -я►;la route traverse de riches cultures — доро́га пересека́ет бога́тые поля́
4. (des plantes) культу́ра; разведе́ние; выра́щивание, возде́лывание║ se traduit aussi par des composés en -во́дство;la culture de la vigne — возде́лывание <разведе́ние, культу́ра> виногра́да, виногра́дарство; ( la culture du coton — возде́лывание <культу́ра> хлопча́тника, хлопково́дство; les cultures maraîchères — огоро́дничество; овощево́дствоla culture du froment — возде́лывание <выра́щивание> пшени́цы;
5. pl. (plantes) культу́ры;les cultures dérobées — промежу́точные культу́рыles cultures industrielles — техни́ческие культу́ры;
6. méd. культу́ра;un bouillon deculture — пита́тельный бульо́н [для культу́ры бакте́рий]; -ая среда́les cultures microbiennes — микро́бные культу́ры;
-
12 maison
[mɛzɔ̃]Nom féminin casa femininoAdjectif invariable caseiro(ra)à la maison em casamaison de campagne casa de campomaison des jeunes et de la culture centro cultural para jovens* * *[mɛzɔ̃]Nom féminin casa femininoAdjectif invariable caseiro(ra)à la maison em casamaison de campagne casa de campomaison des jeunes et de la culture centro cultural para jovens -
13 culture
culture [kuultuur]〈v.〉1 (het) bebouwen ⇒ bebouwing, bebouwd land2 kweek ⇒ teelt, (ver)bouw4 cultuur ⇒ beschaving, ontwikkeling♦voorbeelden:culture alternée • wisselbouwfaire la culture de qc. • iets verbouwen→ maisonculture de la vigne • wijnbouwculture maraîchère • tuinbouw, groenteteeltculture générale • algemene ontwikkelingculture livresque • belezenheidculture physique • lichamelijke oefeningf1) bebouwing2) kweek, teelt3) cultuur, beschaving -
14 maison
mɛzɔ̃f1) Haus n, Freudenhaus nmaison close — Bordell n
2) ECO Firma fmaisonmaison [mεzõ]1 (habitation, famille) Haus neutre; Beispiel: une fille de bonne maison ein Mädchen aus gutem Hause; Beispiel: être de la maison zur Familie gehören2 (entreprise) Firma féminin; Beispiel: maison mère Stammhaus neutre; Beispiel: maison de couture Modehaus neutre; Beispiel: maison de disques Schallplattenfirma féminin; Beispiel: maison d'édition Verlag masculin; Beispiel: maison de jeux Spielkasino neutre; Beispiel: avoir quinze ans de maison seit fünfzehn Jahren zur Firma gehören3 (bâtiment) Beispiel: maison de maître Herrenhaus neutre; Beispiel: maison d'arrêt Gefängnis neutre; Beispiel: maison de repos Sanatorium neutre; Beispiel: maison de retraite Altersheim neutre; Beispiel: maison des jeunes et de la culture Jugendzentrum neutre►Wendungen: maison close Freudenhaus neutre; c'est gros comme une maison das ist sonnenklar familierII Apposition2 (opp: industriel) hausgemacht -
15 maison des jeunes et de la culture
Dictionnaire Français-Anglais > maison des jeunes et de la culture
-
16 maison des jeunes et de la culture
прил.общ. (M.J.C.) молодёжный дом культурыФранцузско-русский универсальный словарь > maison des jeunes et de la culture
-
17 maison des jeunes et de la culture
casa de la juventud y de la culturaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > maison des jeunes et de la culture
-
18 faire la culture de qc.
-
19 дом
м.1) ( здание) maison f; immeuble m ( недвижимость)доставка на дом — livraison f à domicileвам из дому звонили — on vous a téléphoné de chez vousхозяин дома — maître m du logis, maître de la maison; maître de céans (тк. шутл.)4) ( культурно-бытовое учреждение) maison fдетский дом — maison ( или home (придых.) m) d'enfants, orphelinat m5) (род, династия)6) (заведение, предприятие) уст.ночлежный дом — asile m de nuit, centre m d'accueilпубличный дом — maison close ( или de tolérance)••работать на дому — travailler à domicileотказать от дома кому-либо — refuser de recevoir qn, interdire sa porte à qnразойтись по домам — s'en aller chacun chez soi -
20 animation
f1) оживление, оживлённость, живость; воодушевление2) мультипликация; одушевление, "оживление"cinéma d'animation — мультипликационная, анимационная кинематографияanimation socio-culturelle — организация коллективного досуга, мероприятий
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Maison De La Culture — Les maisons de la Culture sont des équipements culturels initiée par André Malraux, comme Ministre des Affaires culturelles. Sommaire 1 Historique 2 Le concept 3 Héritage 4 Notes e … Wikipédia en Français
Maison de la culture — Les maisons de la Culture sont des équipements culturels initiée par André Malraux, comme Ministre des Affaires culturelles. Sommaire 1 Historique 2 Le concept 3 Héritage 4 Notes e … Wikipédia en Français
Maison de la culture — ● Maison de la culture nom donné à des établissements, créés en 1961, sous le ministère de A. Malraux, gérés par le ministère de la Culture et par les collectivités locales, et chargés d encourager et de promouvoir des manifestations artistiques… … Encyclopédie Universelle
Maison de la Culture — En France, les maisons de la culture sont des établissements culturels créés en 1961, à l initiative d André Malraux, alors ministre des Affaires culturelles. Sommaire 1 Historique 2 Le concept 3 Héritage 3.1 France … Wikipédia en Français
Maison de la Culture de Bourges — MCB La Maison de la Culture vue de face, en mars 2011. Type Salle de spectacle … Wikipédia en Français
Maison De La Culture De Firminy-Vert — Maison de la culture Vue générale de l édifice Présentation Période ou style architecture moderne Type … Wikipédia en Français
Maison de la culture de firminy-vert — Maison de la culture Vue générale de l édifice Présentation Période ou style architecture moderne Type … Wikipédia en Français
Maison de la culture de Firminy-Vert — Maison de la culture Présentation Période ou style architecture moderne Type Lieu de culture Architecte le Corbusier Date de construction 1965 Protection Monument historique … Wikipédia en Français
Maison de la culture du Japon a Paris — Maison de la culture du Japon à Paris La maison de la culture du Japon à Paris (MCJP) est située au 101 bis quai Branly dans le 15e arrondissement à Paris. Elle a pour vocation de faire connaitre la culture japonaise. Elle est gérée par la… … Wikipédia en Français
Maison de la Culture Yiddish — Das Pariser Maison de la Culture Yiddish (Haus der jiddischen Kultur) entstand im Jahr 2002 aus einer Initiative der Medem Bibliothek, gegründet 1929, und der „Association pour l’Enseignement et la Diffusion de la Culture Yiddish“ (Assoziation… … Deutsch Wikipedia
Maison de la culture Maisonneuve — 45° 33′ 04″ N 73° 32′ 25″ W / 45.551145, 73.540174 La maison de la … Wikipédia en Français